良久,丹德里恩才直起腰,嘴边残留着污秽物,脸色发白。
“好些了吗?”鲍尔温问道。
丹德里恩摆摆手,示意他没问题。
“那我继续往前走吧。”
“对了,你能教我一点魔法吗?不用太强,比如这个夜视魔法就很实用。”
鲍尔温摇了摇头。
并不是每一个人都能使用魔法,鲍尔温在丹德里恩的身上并没有看到对应的魔法天赋,显然,丹德里恩不能成为巫师。
成为施法者的条件严苛,只有极少数人拥有这样的才能。
“不能。抱歉,这并不是我打击你,我并没有在你身上感受到魔法气息,你多半没有魔法能力。
至于靠后天努力……并不大可能学习魔法,除非你愿意成为猎魔人,不过你这年龄也不适合。
所以放弃这个念头吧。你或许不知道,对有些人来说,拥有魔法天赋并不是一件好事。”
“这样比喻吧。我们的身体就像是一个大瓶子,体积很难改变。魔力就像瓶中的水,只有少部分人天生能产生水,从某一天觉醒开始,就会一直产生,但他们并没学习过如何释放水。”
“你应该能猜到,瓶子满了会如何吧?”
“爆掉?”
“是的,他们会死,身体无法继续容纳魔力,魔力开始渗出,侵蚀他们的身体。对这样的人来说,可能一开始就没有魔力会更好。
魔力侵蚀使得他们变得和常人不太一样,多表现为畸形的外表,因此,他们还会遭受歧视,他们会被视为怪物,甚至遭到家人的遗弃。”
鲍尔温平静的眼睛盯着丹德里恩,“你觉得他们有魔法天赋是他们的错吗?”
“他们……没错,但村民们也是出于对未知的恐惧才作出这样的反应,站在他们的角度,似乎也合理。”
“是的,合理。错的不是我们这些人,错的也不是那些愚昧的村民,错的是这该死的世界。
我曾经目睹过一个村子里的人将怪物奉为神明,并献上人类作为祭品,简直丧心病狂。”
丹德里恩的脸色依旧苍白,眉头紧锁,拥有贵族血统的他没有经历过这样离奇的事。
但,在这世界上,真存在这样离谱的事?
“朋友,这个故事的结局呢?”
鲍尔温很冷静地盯着丹德里恩,似乎要将他的内心看穿。
“死了,村子里的人都死了,被他们召唤出来的魔物撕成了碎片,整个村子血流成河。而我,旁观了整个过程。”
说这话的时候,鲍尔温依旧面无表情,也没有任何不适。
丹德里恩沉默不语,他没有追问,难道要责怪鲍尔温冷血吗?
若他是鲍尔温,他又会这么做呢?
救人,还是袖手旁观?
……
一路沉默,他们走到了尽头。
尽头处的东西看起来像是被揉成一团的影子,或是蜷缩成一团的黑暗。
它并非绝对静止,反而在它最外面有一层不是很圆润,不是很明显的灰蒙蒙轮廓微微抖动着。
“让我们猜一猜,穿过这团奇怪的玩意,能不能回去?”鲍尔温询问道。
“生活总要怀揣希望不是吗?”
丹德里恩乐观地笑了笑,好像已经将刚才的对话抛之脑后。
鲍尔温点点头,带头进入黑暗,丹德里恩和哈士奇紧随其后,与此同时,鲍尔温身上突然出现的金色光芒,像是蛋壳将他们包裹住。
眨眼间,周围的世界大变样。
出现在他们面前的好像是灰黄色的平原,或许称为戈壁更合适,不过也比黑红的世界美丽多了。
但有些不对劲。
他踩了两下,低头看去,是一张一动不动保持着惊恐状的人脸,眼眶、嘴巴都已经被黄土填满。
“这里是?我们是成功离开,回到外面了吗?”
丹德里恩突然问道,他的语气不是很喜悦。
失落?
鲍尔温真不知道该说什么好。
不过,脚下的玩意和鼻尖传来的沉重油腻臭味告诉他:依旧没能离开。
“正如期待那样,我们还在里面。”
“好吧,被你看出来了,我不想这躺旅程就这样结束,我想让它更加精彩,将它写入我的传记、诗歌!”
鲍尔温没有理会丹德里恩的豪情壮志,反而是继续往前走,观察着周围。
在这荒壁上,到处散布着奇怪的东西,估计都是黑魔法的失败品,他们连攻击都不会。
四肢和脑袋都搭错位置的士兵,正咬着剑柄在地上不停蠕动。
失去五官,被针线代替的妇女正在摸自己的脸,不知道从哪里发出笑声。
皮肤残缺的胖子,大块血肉被他从自己体内取出,将它们塞进一个嘴巴一直在动的玩偶。
一行人没有理会,特别是丹德里恩自从看过一眼之后,他便一直低着头。
他很想吐,但却吐不出来,之前都吐干净了。
但那画面一直铭刻在他脑子里,莫名的,他觉得这些奇行种别有深意。
“丹德里恩,抬头看一看吧。”鲍尔温拍了拍丹德里恩,“这或许就是通往小熊主人房间的门?”
他们在一扇无法形容的门前停了下来,门上到处都是歪歪扭扭粗细不一的线条,看起来很像小孩子恶作剧般的涂鸦。
它就这样孤零零地立在戈壁,无比突兀。
“该死的鲍尔温,能不能别提这事了?”丹德里恩大声喊道。
这一提,他又想起了那只血肉模糊的玩具熊,脸色又白了几分,心情有些失落。
他想起玩具熊,依然感到双腿发软,浑身颤抖。尽管他鼓起勇气射出弩箭,但他的身体瘫软在哈士奇的背上。
“我知道的……我会躲得好好的,绝对不拖你后腿。”
他坐了起来,“是的,我确是很脆弱……随便来头怪物都能够杀死我。但我就是这样愚蠢地想要将这些奇幻的经历、恐怖的怪物,统统写进我的诗歌中。即使主角不是我。
我也会感到害怕,害怕身体被撕碎,害怕再也回不去,害怕再也不能和女孩们讨论诗歌。”
他用真挚却有些愧疚的眼神看向鲍尔温,“我知道,都是我任性,闯入其中,让你带上我这个累赘。”
丹德里恩是那样真诚,自带喜剧效果的脸此时也是那样严肃。
“我可不是所谓的好人。既然你抱有这样的觉悟,那就跟上来吧。
无论如何,我都会将你带出去,无论你是活着,还是变成了尸体。我都会带你出去。
我有些期待你的诗歌了,大诗人丹德里恩。”
他的左手握住了门把手。
“嘎吱——”门开了。
他注意到,门底越来越大的缝隙一直在溢出淡淡的黑雾。
“不要害怕,丹德里恩,一起进去吧。”