“Tiger man,ppy today。”Karen看着我的眼睛,打破宁静。
“Why?”我看着怀中青春美丽的Karen问道。
但她却没有回答我的问题,却反问道:“Tiger man,do you like to listey new poem?”
“Of course。”我发现我的英语水平随着和Karen在一起的时间增加而大为增长。
Karen微笑看着我,低声轻吟她的诗,原来是英文诗篇:
“Atdeep night
’s you sby my side
Your lover appears in your crystal eyes
hinkme as mine
You arel
kes me dream of you
You are so rude
Looks likeld bull
You arronger
ll the man, Tiger
eager to be a bird
r with yhe sky
be your girl
y with yll of my life
’sderful world
’ll keep ally mind”
以我当时的英语水平,一次当然听不明白,于是一句一句地请教Karen,小女生红着脸一个词一个词地解释,看着她有点害羞的脸,我真恨不得把她一口吞下。
问过Karen几个英文单词,我也来接几句中(粤语)西(英语)合璧的诗:
“A girl named Karen
她是我生命中的女神
ms to be my sun
仍伴着一份纯真
brings me with fun
但要知道:伴虎如伴君”
Karen浅浅地笑了,也不知道她能听懂多少,她把头埋进我的怀里,合上双眼,美美地睡了。我轻轻地抚着她那一头秀发,心中感慨万千,我想我前世一定积了不少阴德,于是在今世得以回报。人生,有过此刻足矣……
老怪突然拍了拍我的肩,让我从陶醉中苏醒,我不清楚我睡了多久,睁开眼时看到一辆车在我们前面驶过,正是那台枣红色的Van。那台车就停在我们右边隔两台车的位置上,我轻轻地放下Karen,从衣袋中摸出那把瑞士军刀,跟着老怪身后,以车身作掩护,迅速而无声无息地向那台枣红色的Van靠近。
红Van已停泊好,关上引擎,熄灭大灯,前座两门同时推开,分别跳下两个身材矮小的男人,他俩用鸭子叫声一般的越南话喃喃地讨论着什么,全然没觉察到两个幽灵般的身影已躲到他们车子后面。
老怪回头看着我,手指指了几下,示意我对付左边一个,右边那个,当然留给他自己。老怪还在嘴唇上做了个拉链的手势,意思是尽量不要发出声响,免得惊动旅店内的人,虽然停车场离旅店还有好一段距离,加上风大,声音要传过去并不容易,但小心驶得万年船,一切还是谨慎点为好。
两个越南人关好车门,往旅店方向走去,老怪和我一左一右,猫着腰踮着脚跟,像影子一样,慢慢靠向两人。我的左手,紧握着军刀,刀锋,经已出鞘,夺命的寒光在黑夜里显得尤其凌厉,阴森恐怖。