第三百零一章 金军第一次攻宋 八
作者:坦克刚大木      更新:2020-01-12 13:17      字数:2106

宗翰知道宋军的战斗力比较差,但没想到竟如此不堪一击。从此,他逐渐萌生了颠覆宋朝政权的想法。而在入侵之初,金军并没有两路大军会师东京,灭亡宋朝的战略计划。其作战目标只是占领燕山地区与山西之地,他们打出的旗号是以大河(黄河)为界,划河而治。

宗翰率西路金军入侵宋朝河东地区之后,朔、武、代州“汉儿”们纷纷开城投降,致使西路金军长驱直入,如入无人之境。然而,宋朝亦有仗节死难之臣,李翼便是其中的一个典型。李翼是麟州新秦(今陕西神木北)人,与杨家将杨业是同乡,他当时担任武义郎奏差代州西路都巡检使。

宗翰占领代州后,派遣降将李嗣本前往代州诸县进行招降。李嗣本安排部将臧份到崞县(今山西省原平市)劝降。崞县历来为兵家所必争,有“三晋锁钥“之称。此时,李翼正在崞县。臧份骑马来到崞县城门外,向李翼喊话劝降。李翼站在城楼上厉声叱骂李嗣本,并突然抽箭射击臧份,一箭射中臧份的坐骑,吓得臧份赶紧逃跑。

李翼对将官折可与等人说:“吾将与公同守此城,当尽忠节以报国家。”

当时,朔州守将孙翊及将官折仲安,率本部兵马屯驻在阳武寨。阳武寨与崞寨、西陉塞、茹越寨、胡谷寨、大石寨等兵寨,均在代县,杨业当年修建这些兵寨的目的,是为了防守契丹。代州失陷后,李翼与孙翊、折仲安暗中经常有文字往来,李翼建议他们出兵把守住石岭关,因为石岭关乃太原之襟喉,天险崇峻,如果能坚守石岭关十余日,则太原城可以聚粮守卫,以待四方援军。即使金军屯兵于太原城之下,“势当狼顾,必不敢长驱而南”。孙翊与折仲安深以为然,他们给李翼写了一封蜡丸密信,希望李翼能来到军中一起共事。李翼把这个计划告诉折可与,折可与也很赞成,于是他们打算分兵突围出城,然后直趋石岭关。

崞县城里的居民百姓闻听李翼要离开,“俱号泣马首,遮道请留”。李翼见状,不忍心弃城而去,遂决定守城以待援。当时,折可与的弟弟折可存、将官路志行、知县李耸、县丞王唐臣、监押张洪辅、县尉刘子英、监酒阎诚、义胜军统领崔忠等人,都被包围在崞县城里。这些人当中,唯独崔忠是后来归顺朝廷的燕人即“汉儿”,但众人对他并不怀疑,让他率领由“汉儿”组成的义胜军。

不久,李翼听说太原知府张孝纯派遣归朝官耿守忠去把守石岭关,他仰天长叹道:“耿守忠这样的人,怎么能够托以大事呢?国家大事去矣!”

见援兵久久不至,李翼便对知县李耸等人说道:“崔忠是个汉儿,这种人贪利苟生,岂有忠节?可与将军与他共守城池,万一发生内变,不但上误国家,我们也将跟着遭受祸患,不如先将他诛杀。”

折可与赞同李翼的建议,可其他人却默然不语。过了一会儿,知县李耸建议道:“崔忠这人平时颇有忠义,可将防守石岭关之利害关系,与他周密谋划一番,以此试探一下他的态度。”

李翼对崔忠总有些怀疑道:“我若告知他,他肯听从我的安排吗?”

李翼于是和折可与一起找到崔忠,让他领兵去往石岭关,崔忠果然不听从,而且,崔忠还同折可与争夺城门的掌门钥匙。折可与不给他,说:“公乃归朝官,公若掌管城门钥匙,恐民生疑。”

崔忠说道:“我乃官长,城门钥匙应该给我!”

他们一边争辩,一边争夺。李翼见状很生气,一把将城门钥匙夺过来,一下子折为两截道:“咱们既然发誓要为国家守城,何必争此钥匙?不要争了,破围而后再开城!”

第二天,崔忠召集县府中的同僚们前来议事。监押张洪辅对崔忠说:“听说义胜军中有人想为金人作内应,怎么办?”

崔忠回答说道:“岂敢容手下人叛变!”说着,他目视帐下,突然拔出佩刀刺向张洪辅,将张洪辅刺死。

李翼听到消息大惊,急忙率军赶来。击退叛兵后,他派人四处寻找崔忠,可是没有找到。于是他登上城墙,决心与守军一同守城。不久,崔忠果然叛变,引敌入城,“焚楼橹,劫居民”。李翼率军与敌血战,“自暮至旦,力穷被执”。

在崞县县城被金军攻陷的前一天,李翼就已做好了以身殉国的思想准备,他以四事嘱其子李宗周说:“若城破,我不能苟活顺从金人。听说代州史安抚已突围,战役将官辛渐骂贼而自刎。我死后,你要想办法回归乡里,将我之死诉于朝廷,使我死节不泯,则后世会说我乃有宋之忠臣,而你则为孝子矣。他日朝廷推恩,可让你伯父遗孤受之。你继母携重赀嫁给我刚刚几个月,我以国事为重,岂能顾恋她?我死后,你当侍奉她如同亲母。假设你们都不幸陷敌,你也不要背弃她。我死后,如果你能返回故里,则将我骨营葬于先垅,使得我死后能侍奉先人于九泉,死复何恨!”

李翼被俘后,宗翰和希尹多次派人对他好语相劝,劝他投降,“欲更授北官”。可是,李翼决心杀身以成仁,对金人“诟骂不屈”。

这天,宗翰和希尹又派人来对李翼说:“我欲取天下,彼一小县,敢抗大军?我亦喜忠义,未欲杀汝等,但一言相顺,特与免死,仍旧职任,汝等便可拜也。”

李翼听后对折可与说:“我不会食前言,我将与公死生共处。”接着,他又大声怒骂金人说:“我乃南朝臣子,因奸贼内应,致使城破被擒,杀则任杀,岂肯拜汝番狗耶?”

翻译没将李翼的话完全直译,“意欲相全,又以甘言诱公”。可是李翼毫不领情,他愤怒地以手指指着宗翰和希尹派来的人说:“今不幸被番狗抢辱,我岂是苟生者!”